Ozawa returned to the interrogation room, booting Terahara from his seat.
“If you don’t mind,” he said, opening up his notebook computer, “could you tell me why you got divorced?”
A more appropriate question would have been: what in the world was I thinking when I married Yuko, and how did we ever manage to stay together for eight years?
“I don’t have a simple, ready-made answer, I’m afraid. Whenever I hear about other couples breaking up, it seems the reason is fairly simple: someone cheated, or the husband’s a drunk, or they’ve got financial problems, or there’s been domestic violence. You know, I’m not perfect, but we didn’t have those kinds of problems. I mean, even after we broke up, we’d still go on dates, have dinner together or go to the movies. We’re still friends and I still spend a lot of time with her family. Her grandmother and I are particularly close . . . “
“So why did you break up?”
“I’m a very neat person. You know that already. You’ve seen my place. I’ve always got to have things just so. When I take a shirt out of the closet, I always return the empty hanger to the very right of the closet. Plastic hangers to the right, metal hangers to the left. So they won’t get all tangled up, see? When I take a shirt off, I hang it back up, or throw it in the hamper if it needs washing. I know where everything is. ‘Everything has a place, and everything in its place,’ I always say. Yuko threw things higgedly-piggedly into her closet. Used to drive up the wall. She rarely bothered to clean or straighten the rooms up. It’s not that she was a slob, she wasn’t. Compared to me, she’s probably normal.”
“And this your girlfriend of yours, Azami, she’s neat?”
“I’m sorry, this conversation is got off on the wrong foot,” I said. “If it was only a matter of neatness, Yuko and I’d probably still be together. It was more than that, but that, I don’t know, that was the first of many bricks.”
“The first brick?”
“The first brick, you know, in the wall that grew between Yuko and me, and eventually separated us.”
“Uh-huh,” he said, shutting his notebook computer and leaning back in his chair.
“Like I said, Yuko wasn’t a slob, but she was more, let’s say, ‘tolerant of untidiness’ than I would have liked. She never did much cleaning or helping around the apartment. And it wasn’t because she was busy. I worked much more than she did, ten-plus hours a day, six days a week. I’m no pimp. I was more than happy to, you know, bring home the bacon. The thing that galled me was that after working all day, if I wanted to eat dinner, I would have to run to the supermarket before it closed, get the groceries, and then cook it myself.”
“Really?”
“There was one time, about five years or so ago that I bumped into a student of mine at the supermarket. Nice woman, a few years younger than myself. She had been married a couple of years. It was about ten or so in the evening and she was there doing shopping for the night’s dinner. She was surprised to see, basket full of fruits and veggies and chicken and whatever hanging from my elbow, just like a proper housewife. It made her laugh. ‘Where’s Yuko,’ she asked. My wife was, of course, back at home watching a drama on TV. This student of mine found it so odd that a husband would be doing the grocery shopping. And well, personally, I don’t think it’s a revolutionary idea. Men should do it from time to time. But I was doing it everyday. And as I was walking home, I started thinking, what the hell am I still married for? I liked and respected my wife, but if she had been, say, an employee of mine, I would have fired her long ago. As I walked home from the grocery store, it started to dawn on me how unhappy I was. I could have cried. Let me tell you, that was like a wheelbarrow load of bricks.”
“Bricks?”
“The wall. The wall just got higher and higher from then on.”
“The wall again?”
“Yeah,” I said. “Incidentally, that woman, that student of mine at the supermarket divorced her husband a few months later when she discovered him having an affair.”
“And that’s when you got divorced?”
“No, no, no. That was, I don’t know, maybe three or four years before the divorce. I recall asking for a divorce at the time, but Yuko wouldn’t even consider it. She had a pretty good deal and knew it.”
“So?”
“So, I started to send Yuko away every year.”
“What do you mean?”
“I’d send her away for a couple month every year, just to get her out of my hair. I sent her to the States, to my parents’ home in Oregon, first. About a month. Then, the next year she went for three months. Half a year later she went to Canada for about a year.”
“A year?”
“Well, not exactly a year. Ten months.”
“When was this?”
“2001.”
Ozawa started to look at his converter.
“Heisei 13,” I said.
“Thanks.”
“Anyways, Yuko saw traveling to Canada as a chance to study English; I saw it as a chance to reclaim my life.”
“I don’t get you.”
“Ozawa-san, ageing is like being caught up in a giant, unrelenting whirlpool.”
“You and your metaphors.”
“When you haven’t got much of a vocabulary, you have no choice but to lean heavily upon a metaphor.”
“The whirlpool?”
“Bear with me. When you’re a kid, it feels like you’re floating in an infinite, ocean. The sun shines brightly above, the water is warm and comfortable. You feel as if you’re going be there forever, floating without a worry in the world. Each day passes slowly. A week feels like a month; a year, like an eternity. Then when you’re in your teens, clouds appear, the waters get rough, it feels like something is about to happen, but you don’t quite know what. It’s scary. You’ve got this belief in your heart, though, and it’s really a strong belief, so strong that you start to build dreams upon it. This hope keeps you afloat. Then, when you’re in your twenties, there’s no mistaking it, you’re moving now. A current pulls you forward, faster and faster and faster. But, by your mid thirties, it starts to dawn on you that the direction you’re being pulled might not exactly be the direction you want to go. If you’re lucky and strong enough, you might be able to swim against the current and change the course of your life. Trouble is, most of us aren’t strong, or lucky, or clever, or independent enough. Most people have got kids by then, and, well, all you can do is try to manage the best you can for your kids’ sake, so forget about what you want to do for yourself. And so, you just get pulled into this vortex, going round and round, faster and faster. The years start feeling as if they’re getting shorter and shorter, because, you know they really are. And the ability to change the course of your life becomes increasingly impossible. And then you’re sucked in. You disappear into the darkness. Where did all the time go? What happened to all the things you wanted to do? The dreams? You and all of those dreams and aspirations are pulled under and it’s like you never were that child floating on the surface of a calm warm ocean, the sun shining in your face . . . The game is over, Ozawa-san. There is no reset button.”
I unscrewed the cap of my green tea and took a sip. Looking out the door, I noticed a wooden household Shinto altar, known as a kamidana, above a steel filing cabinet. An offering of water, washed rice and a branch from a sakaki tree had been placed before it.
How odd it was to picture the cops bowing and clapping their hands before the altar, praying to the kami at the start of each day for protection.
Outside, the shadows were lengthening and, judging from the leaves that had grown still on the trees, the strong breeze I enjoyed in the park in the afternoon had died down. I wondered how much longer Ozawa and Nakata were going to keep me there. Were they ever going to let me go? Were they going to give me my cell phone and computers back?
“By the time I was thirty-five,” I told Ozawa, “I knew I had to get out of the marriage. Either that or forfeit my claim on happiness.”
“Your claim on happiness?”
“Yes, we all have a right to be happy.”
“So, your girlfriend, what was her name again?”
“Azami.”
“Azami, right. So, she’s neat?”
“Ozawa-san, I really wish I hadn’t said that. I was just talking from the top of my head. But, yes, yes, Azami is neat. It’s so much more than that, though. Azami isn’t confrontational the way Yuko could be. If I told Yuko to put the unused plastic hangers to the left of the closet she’d make some off-hand derogatory comment about my being too anal, that I’d never make it in life being so particular about things. Which is true, but with Azami, she just accepts my idiosyncrasies. She understands the concept. Doesn’t always follow through with action, but she sees the logic in what I’m saying. With Yuko, I never quite felt we were on the same team. We were always pulling in opposite directions. Azami pulls with me. She often forgets to pick up the rope, so to speak, but she’s always tries to pull in my direction.”
“She cooperates, is what you’re trying to say.”
“Cooperates, yes. And, she’s a lot of fun to be with. Azami and I, we’re always in stitches when we’re together. The other day, she held up a burning match and said, Rémy, this flame is a symbol of our eternal love. This flame . . . ‘ And right as she when she said ‘flame’ again she accidentally blew the flame out and then pretended to panic. Well, I guess, you had to be there to, but it was really quite funny at the time.”
“How did Azami take the news?”
“Not well. I don’t think our relationship is going to survive this. I’ve assured her that it’s all a terrible mistake, and I think she believes me, but still it’s been too much of a shock for her.”
I sighed heavily. A tear fell from my eye.
“Azami is my rudder,” I said. “She keeps me on course.”
“And your wife?”
“She was the rocks I nearly crashed upon.”
_
注意:この作品はフィクションです。登場人物、団体等、実在のモノとは一切関係ありません。
© Aonghas Crowe, 2009
Recent Comments